Nihon

Entre os mais bonitos países do planeta… Coisas lindas passamos ali, e coisas não tão lindas, e saldo é saudades, saudades da terra do sol nascente…

One of the most beautiful countries in the world… There we’ve experienced beautiful moments, moments that were not so beautiful, but the balance tells us we miss this land, the land of the rising sun…

Oh no!Yes! (+10 thumbs up from 2 people!)
Loading ... Loading ...

Tags: , ,

Marina blogs about pets

Marina blogs about pets!

Tudo o que você queria saber sobre bichinhos de estimação, e nunca teve coragem de perguntar a ningúem… Adicione agora mesmo aos seus favoritos! “Marina blogs about pets”

All you wanted to know about pets, and was afraid to ask… A breakthrough blog about these cute thingies we love so much. Informative. Frank. Unforgiving. Add to your bookmarks now! “Marina blogs about pets” ;-)

Oh no!Yes! (+20 thumbs up from 4 people!)
Loading ... Loading ...

Tags:

World Cup 2010 Final

Ooooooh Wooooooh

Give me freedom, give me fire, give me reason, take me higher
See the champions, take the field now, unify us, make us feel proud
In the streets our head are liftin’, as we lose our inhibition,
Celebration it surrounds us, every nations, all around us

Singin forever young, singin songs underneath that sun
Lets rejoice in the beautifull game.
And together at the end of the day.

We all say…
When I get older I will be stronger
They’ll call me freedom
Just like a wavin’ flag
They’ll call me freedom
Just like a wavin’ flag…

line break

Oh no!Yes! (+15 thumbs up from 3 people!)
Loading ... Loading ...

Tags: , , ,

v.Persie

Robin v. Persie

A Holanda nasceu no G.E, ganhou de um gol de todos seus oponentes (exceto Dinamarca 2 gols). Nós sofremos ao ver a Alemanha do outro lado, derrotada por um polvo vidente num dos mais intrigantes jogos da copa, deixando passar a Espanha. Claro temos uma certa dor de ter visto o Brazil eliminado pela Holanda, mas dessa vez a Oranje vai buscar a copa nunca antes conquistada – e nós moramos aqui. No domingo, vamos torcer pela Oranje, o Matt na camisa do v.Persie e a Mari na do Robben. Também torcemos para que os alemães comam Paul o polvo antes de domingo e, … Hup Holland Hup!

Holland sprouted in G.E and beat their opponents in 1-goal differences (except for a 2-goals difference against Denmark). We had a hard time watching Germany on the other side defeated by a silly octopus and in one of the most intriguing matches of this cup, waiving their way to Spain. Of course a little pain remains for seeing Brazil eliminated by Holland, but this time Oranje goes for the never achieved cup – and we live here. We’ll support Oranje on Sunday, Matt in v.Persie’s and Mari in Robben’s shirt. We hope the Germans eat Paul the squid before then, and … Hup Holland Hup!

Oh no!Yes! (+10 thumbs up from 2 people!)
Loading ... Loading ...

Tags: , , ,

Chill out…

Chill out!

A sexta-feira foi histórica, então fomos dar uma esfriada com esse verão de 32 graus à sombra, nunca antes visto por aqui… A camisa canarinho vai sendo esquecida, ou melhor, guardada com carinho para a Copa do Mundo FIFA 2014 Brasil. Enquanto isso continuamos a suportar o time da casa (seja lá da nossa casa). Hup Holland Hup!

After a historic Friday, we finally jumped into the canals for a chill-out (not the dirty ones, of course!). The ‘canarinho’ jersey stays back there in our memories, or better, we save it for the 2014 FIFA World Cup Brasil. Meanwhile, we continue supporting the home team (read, the team of the country where our home is located). Hup Holland Hup!

Oh no!Yes! (+5 thumbs up from 1 people!)
Loading ... Loading ...

Tags: , ,

Toothfairy first-timer!

Matt recebeu sua primeira visita da fada dos dentes! E já está fazendo planos de como gastar os dois euros que ela trouxe: quer um novo carrinho Hot Wheels (ainda mais um??). Mari aproveitou e colocou bobs no cabelo pra comemorar o dentinho perdido do Matt, além da vitória da Holanda e o verão que parece finalmente ter chegado!

Curliers!!

Matt for the first time received a special visit by the tooth fairy, which was quite profitable… He now makes plans on how to spend the two euros brought by her: perhaps a new Hot Wheels car (one more??). Mari, taking advantage of the situation, fetched hair curlers and got ready to celebrate that special visit to Matt, in addition to the Oranje victory, and summer that has finally arrived!

Oh no!Yes! (+20 thumbs up from 4 people!)
Loading ... Loading ...

Tags: , ,

Ontem visitamos parque de diversões de Amstelveen, e fomos em todos os brinquedos possíveis… (não fomos no “shaker”!) Mari e Matt perguntaram hoje de manhã se eles podiam ir de novo: “Hoje é dia das mães!” Sem perder tempo referimo-nos a Victor Hugo: “…em tudo transformando-se num carnaval constante, não sobra mais nenhum carnaval.”

Vamos aproveitar o dia das mães em outro lugar… Fique ligado para saber onde nós vamos!

We visited the Amstelveen carnival yesterday, and went on all possible rides… (except for the shaker!) Mari and Matt asked this morning if they could go once again: “Today is mother’s day!” Right on the spot we quoted Victor Hugo: “… everything being a constant carnival, there is no carnival left.”

We’d rather enjoy mother’s somewhere else… Stick with us to find out where we’ll go!

Oh no!Yes! (+35 thumbs up from 7 people!)
Loading ... Loading ...

Tags: ,

“Duas grandes coisas que você deve dar aos seus filhos: raizes e asas.” ~Hodding Carter.

Semana passada Marina foi para o seu primeiro acampamento com a escola. Matteo ficou tão triste sem ela, e nós morrendo de saudades, 2 dias sem nossa menina! Mas temos certeza que ela se divertiu muito. Mais fotos e comentários aqui: Lower Juniors

“Two great things you can give your children: one is roots, the other is wings.” ~Hodding Carter

Marina went to her first camping trip with the school last week. Matteo was so sad without her, and we missed her a lot… two days without our girl! But at least we’re sure she had a great time. More photos and comments here: Lower Juniors

Oh no!Yes! (+20 thumbs up from 4 people!)
Loading ... Loading ...

Tags: , ,

Dia da Raínha na Holanda, Mari e Matt acordaram cedo para terminar de costurar os últimos artigos que seriam postos à venda: uma bolsinha da marca Smileyface e uma garagem portátil da marca Chillywheels… O plano era vender por 50 centavos de euro cada um. E nós nos fomos ao Sarphatipark, em frente à nossa casa. Ouvimos música, vimos artistas, e muitas coisas para comprar. Matt até comprou um Porsche azul, depois de ter vendido todo os seus artigos, é claro.

Queen’s day in the Netherlands, Mari and Matt woke up early to finish sewing the last items that would go on sale: a purse branded Smileyface, and a portable garage branded Chillywheels… The plan was to sell each for 50 euro cents. And off we go to Sarphatipark, in front of our house. There were musicians, painters, and many things to see and buy. Matt could even buy a blue Porsche, of course, after selling all of his stuff.

Oh no!Yes! (+105 thumbs up from 24 people!)
Loading ... Loading ...

Tags: ,

Marina's challenge and riddle

Aqui vai um novo desafio para as mães e pais e para as crianças, e este é super especial porque foi feito por uma das alunas do Year 3!

Aí vai uma charada…
Não sou animal noturno, mas também não sou diurno.
Posso vir em muitas cores, mas geralmente em branco e preto.
Sou aconchegante, mas feroz.
Quem sou eu?

Muito obrigado Marina por submeter a pergunta de hoje. Alguém pode nos dar a resposta certa? Se você sabe a resposta, comente neste post. Boa sorte! :-)

So here is a new challenge for the MUMS and DADS and the CHILDREN, and this is extra special as it has been written by one of our Year 3 children!

I made up a riddle…
I am not nocturnal, but I am not a day-time animal either.
I can come in lots of colors, but mainly black and white.
I am cuddly, but fierce.
what am I?

Many thanks to Marina for submitting today’s question. Will anyone be able to post the correct answer? If you think you know, please submit a comment to this post. Good luck! :-)

Oh no!Yes! (+55 thumbs up from 12 people!)
Loading ... Loading ...

Tags: , ,

Baptism in Capoeira

Matt playing Capoeira

“Capoeira é luta de bailarinos, dança de gladiadores, duelo de camaradas… É jogo, é bailado, é disputa, simbiose perfeita de força e ritmo, poesia e agilidade…”~Dias Gomes. Matt recebe hoje, orgulhosamente, seu cordão – no batizado com mestre Cosme.

Matt watching Cosme

“Capoeira is a fight of ballet dancers, a dance of gladiators, a duel of comrades… It’s a game, a dance, a dispute, perfect synergy between strength and rhythm, between poetry and agility…”~Dias Gomes. Matt proudly received his rope today – in the baptism with Master Cosme.

Oh no!Yes! (+40 thumbs up from 8 people!)
Loading ... Loading ...

Tags: , ,

I had a dream

I had a dream

Hoje nós sonhamos que mommy e papi estavam acordando mais jovens, mais vivos e eles disseram: “Nós acreditamos completamente nesta verdade: que vocês são apenas uma recombinação dos nossos códigos genéticos com alguns muitos temperos adicionais.”

Hoje nós sonhamos que entre as muitas cobertas da cama de mommy e papi, nós dois, Mari e Matt, ficamos realmente amigos, e não mais brigamos por nada nesse mundo, e também em nossa mesa de café da manhã (não jogamos cereais um em cima do outro).

Eu sonhei hoje que um dia, nós dois, Mari e Matt, vamos nos surpreender de quão importante é para nós mesmos aproveitar nossa juventude sem pensar em nosso futuro, e que nós entendemos essa verdade como sendo acima de qualquer dúvida.

Nós sonhamos a felicidade para o próximo ano, hoje, e também a prosperidade para nossas vidas vindouras… e que nós vamos respeitar um ao outro, e julgar a nós mesmos e aos outros não pelo tamanho dos ganhos materiais, mas pelo conteúdo dos corações. Nós sonhamos, hoje.

***

Today we dreamed that mom and dad were rising up younger, more lively, and they said: “We hold this truth to be self-evident: that you guys are a just a genetic recombination of our codes with a few additional spices.”

Today we had a dream that on the many hills on top of mom and dad’s covers, we both, Mari and Matt, became real friends, and did not fight for anything in this world, also on our breakfast table of brotherhood (not throwing cereals towards each other).

I had a dream today that one day both of us, Mari and Matt, will be surprised of how important it is for us to enjoy youth without thinking of our future, and we understood that truth as being beyond doubt.

We dreamt of happiness for the next year, today, and we dreamt of prosperity for our coming lives… and that we’ll respect each other, and will judge ourselves and the others not by the size of our earnings, but by the content of our hearts. We had a dream, today.

***

Oh no!Yes! (+50 thumbs up from 18 people!)
Loading ... Loading ...

Tags: ,

« Older entries