
Hoje nós sonhamos que mommy e papi estavam acordando mais jovens, mais vivos e eles disseram: “Nós acreditamos completamente nesta verdade: que vocês são apenas uma recombinação dos nossos códigos genéticos com alguns muitos temperos adicionais.”
Hoje nós sonhamos que entre as muitas cobertas da cama de mommy e papi, nós dois, Mari e Matt, ficamos realmente amigos, e não mais brigamos por nada nesse mundo, e também em nossa mesa de café da manhã (não jogamos cereais um em cima do outro).
Eu sonhei hoje que um dia, nós dois, Mari e Matt, vamos nos surpreender de quão importante é para nós mesmos aproveitar nossa juventude sem pensar em nosso futuro, e que nós entendemos essa verdade como sendo acima de qualquer dúvida.
Nós sonhamos a felicidade para o próximo ano, hoje, e também a prosperidade para nossas vidas vindouras… e que nós vamos respeitar um ao outro, e julgar a nós mesmos e aos outros não pelo tamanho dos ganhos materiais, mas pelo conteúdo dos corações. Nós sonhamos, hoje.
***
Today we dreamed that mom and dad were rising up younger, more lively, and they said: “We hold this truth to be self-evident: that you guys are a just a genetic recombination of our codes with a few additional spices.”
Today we had a dream that on the many hills on top of mom and dad’s covers, we both, Mari and Matt, became real friends, and did not fight for anything in this world, also on our breakfast table of brotherhood (not throwing cereals towards each other).
I had a dream today that one day both of us, Mari and Matt, will be surprised of how important it is for us to enjoy youth without thinking of our future, and we understood that truth as being beyond doubt.
We dreamt of happiness for the next year, today, and we dreamt of prosperity for our coming lives… and that we’ll respect each other, and will judge ourselves and the others not by the size of our earnings, but by the content of our hearts. We had a dream, today.
***

(+50 thumbs up from 18 people!)
Loading ...